Programul "Les Belles Etrangeres" Scriitori romani selectati pentru a fi tradusi si publicati in Franta In cadrul programului "Les Belles Etrangeres", initiat de Ministerul Culturii francez, prin intermediul Centrului National al Cartii, 12 scriitori romani au fost selectati pentru a fi tradusi si publicati de editurile franceze. Au fost alesi sa participe in acest program Gabriela Adamesteanu, Stefan Agopian, Dan Lungu, Simona Popescu si Cecilia Stefanescu (autori ai editurii Polirom) alaturi Ana Blandiana, Mircea Cartarescu, Gheorghe Craciun, Letitia Ilea, Ion Muresan, Marta Petreu si Vlad Zografi. Saptaminile trecute, o echipa condusa de Martine Grelle, comisar pentru "Les Belles Etrangeres", a filmat in Romania scurte momente cu scriitorii care vor fi tradusi si publicati de editurile franceze pina la debutul turneului acestora. Intre 14 si 26 noiembrie, in Franta, ei se vor intilni cu publicul cititor din peste 30 de orase. Un film documentar va fi disponibil pe toata durata programului pentru a permite o familiarizare mai mare cu cele 12 personaje principale. Centrul National al Cartii va edita, ulterior, o antologie care va reuni texte inedite ale autorilor invitati. Aceasta antologie se va distribui cu tot cu un DVD continind filmul documentar realizat in Romania. Gabriela Adamesteanu "Pentru mine a fost importanta decizia luata de Centre Nationale du Livre de a invita Romania la Les Belles Etrangeres, pentru ca exista un sprijin, financiar si de publicitate, oferit editurilor care aleg carti ale autorilor din tara invitata. Propusesem de vreo trei ani Dimineata pierduta mai multor edituri in Franta si cartea avea referate favorabile la Gallimard, dar decizia intirzia. Autorii romani nu au trecere nici la edituri, care pierd bani cu ei, nici la publicul strain, care ii ignora. Invitarea Romaniei la Les Belles Etrangeres a contat in hotarirea finala pentru publicarea cartii mele in octombrie 2005." Stefan Agopian "Selectia au facut-o francezii, care au dovedit profesionalism: au ales reprezentanti de frunte din fiecare generatie, de la saizecista Blandiana la nouazecista Cecilia Stefanescu. Ar trebui sa puna umarul si institutiile romanesti abilitate, dar pina acum, dupa stiinta mea, n-au miscat un deget." Dan Lungu "Inca nu-mi pot da seama daca va insemna ceva sau nu pentru cariera mea de scriitor... E greu de spus. Cert este ca participarea la acest program nu ma face nici mai bun, nici mai slab decit sint actualmente ca scriitor. Poate doar ceva mai cunoscut. Ceea ce nu-i putin, dar nu e nici esential. Pe de alta parte, as fi fariseu sa nu recunosc ca ma bucura participarea la Les Belles Etrangeres. E o buna ocazie de intilni publicul francez, de a ma vedea cu cei citiva prieteni de la Paris si, de ce nu, de a-i cunoaste (mai bine) pe ceilalti scriitori romani care fac parte din echipa". Simona Popescu "Faptul ca am fost selectata intre cei doisprezece reprezentanti ai literaturii romane in programul Les Belles Etrangeres mi se pare onorant, cu atit mai mult cu cit selectia a fost facuta de partea franceza. Ma bucur si ca vor fi lecturi si discutii. Intilnirile cu publicul mi-au facut intotdeauna placere, indiferent unde, in Franta, in Romania sau in alte parti. Venind dintr-o tara cu o cultura putin cunoscuta, depinde si de noi, cei doisprezece, sa schimbam ceva. Sper ca francezii care vor veni sa-i vada pe "romanii aia" vor spune mai departe ca sint OK. N-ar fi rau sa urmeze traduceri, nu numai ale cartilor unora dintre noi, ci si ale altor scriitori romani importanti, europeni, care n-au fost invitati de data asta. Unul se numeste - ca sa dau un singur nume -Mircea Ivanescu. " Cecilia Stefanescu "Faptul ca am fost selectionata in acest program, cu cartea mea de debut, alaturi de toti ceilalti autori nu poate decit sa ma onoreze. Mi se pare o lista reprezentativa pentru tipurile de literatura care coexista azi in spatiul nostru cultural. Este totusi o selectie subiectiva si nu reprezinta in nici un caz o lista valorica absoluta. Ceea ce putem noi face insa, ca scriitori selectionati, este sa vorbim despre ceilalti scriitori, cei pe care-i admiram, ii citim, dar care nu se regasesc printre cele douasprezece nume." 11 Iulie 2005 sursa: HotNews.ro |