Peliculele `Notes on a Scandal`, `The Last King of Scotland`, `The Pursuit of Happyness` sau `The Good German` sunt doar cateva dintre cele mai recente filme care au la baza povestea unui roman.
Danuta Kean, jurnalista independenta, explica de ce unele carti devin sau nu filme si ce inseamna pentru un autor ca romanul sau sa devina film la Hollywood. Analiza ei a fost preluata de cotidianul `The Independent`.
Surprize pentru scriitori
Este mult mai usor pentru producatorii de film atunci cand au o carte cu o intriga deja pregatita, care sa stea la baza scenariului unei viitoare pelicule.
Insa daca scriitorul nu este un autor de bestselleruri precum Dan Brown, J. K. Rowling sau Michael Crichton, acesta primeste, de obicei, mai putini bani decat scenaristul. Potrivit articolului din `The Independent`, contractele dintre scriitori si studiourile de film sunt uneori incredibile.
`Exista o clauza in contractul meu care stipuleaza: `Aveti dreptul sa participati la premiera din Los Angeles a filmului, dar trebuie sa suportati dumneavoastra toate costurile implicate``, explica scriitoarea Celia Brayfield.
Explicatiile cineastilor
Jurnalista britanica prezinta insa si argumentele celeilalte parti. Potrivit analizei ei, daca autorii nu sunt atat de cunoscuti incat doar numele lor pe afisul filmului sa atraga un anumit numar de persoane, nu conteaza cine sunt ei si cat de bine scrisa este opera lor.
`Odata cu realizarea adaptarii unei carti, nu se mai aude nimic despre ea, ca si cum nu ar fi existat niciodata`, spune William Nicholson, scenaristul si scriitorul care l-a transformat pe Russel Crowe intr-un erou in pelicula `Gladiator`.
``Schindler’s Ark` este o carte remarcabila, dar odata cu lansarea filmului nu s-a mai auzit nimic despre ea, ci numai despre filmul lui Spielberg... cartea parca a disparut`, adauga Nicholson, care incearca sa justifice oarecum situatia.
Producatorii spun ca daca exista clauze dure in contractele cu scriitorii, motivatia este una financiara, pentru a-si proteja investitia.
Riscul adaptarilor
Vi s-a intamplat cu siguranta sa mergeti la cinematograf ca sa vedeti un film doar pentru ca ati citit cartea si vi s-a parut ca ar merita sa vedeti si ecranizarea ei. Totusi, la final, v-ati dat seama ca povestea nu prea seamana cu cea citita si chiar ca unele personaje au disparut.
Ei bine, acesta este un alt motiv pentru care scriitorii refuza sa semneze contracte cu studiourile de film. Dupa ce acestia au semnat, scenaristii pot modifica povestea pe propriul lor plac.
Exista insa si cazuri fericite, in care adaptarile sunt chiar reusite, iar autorii sunt multumiti. Cu siguranta ati vazut cateva dintre ele.
Carti
Cateva romane ecranizate
> `Notes on a Scandal`- Zoe Heller
> `The Last King of Scotland` - Giles Foden
> Seria `Harry Potter` - J.K. Rowling
> `The English Patient` - Anthony Minghella
> `Memoirs of a Gheisha` - Arthur Golden
> `The DaVinci Code` - Dan Brown
> `The Black Dahlia` - James Ellroy
Program
Ce ecranizari puteti viziona in cinematografe
> `Notes on a Scandal` (`Jurnalul unui scandal`) Bucuresti - Hollywood Multiplex: duminica - joi, ora 16.30
> `The Last King of Scotland` (`Ultimul rege al Scotiei`) Brasov - Bulevard: duminica - joi, orele 17.00, 19.30; Targu-Mures - Tineretului: duminica - joi, orele 17.00, 19.00, 21.00
> `The Pursuit of Happyness` (`In cautarea fericirii`) Brasov - Go Multiplex: duminica, orele 14.00, 16.30, 19.00, 21.30; luni - joi, orele 16.30, 19.00, 21.30.