Sambata, 1 aprilie 2017, ora 18.30, la Libraria Luxemburg din Torino (via Cesare Battisti, nr. 7), profesorul Roberto Merlo si jurnalista si criticul literar Maria Emilia Piccone vor prezenta opera scriitoarei Gabriela Adamesteanu, in prezenta autoarei. Intalnirea cu Gabriela Adamesteanu este a doua dintr-o serie de evenimente pe care Institutul Roman de Cultura si Cercetare Umanistica de la Venetia le organizeaza in parteneriat cu Libraria Luxemburg din Torino, sub titlul “Scriitori romani la Torino”. Evenimentul, menit sa promoveze literatura romana, este realizat in colaborare cu Primaria orasului Torino, Consulatul General al Romaniei la Torino, Radio Torino International si Ziarul “Vocea”.
Gabriela Adamesteanu este scriitoare, traducatoare si jurnalista. Este una dintre cele mai influente figuri din panorama culturala romaneasca a ultimelor decenii. A scris mai multe romane: Drumul egal al fiecarei zile(1975) –Verra il giorno(2012), traducere de Celestina Fanella, Cavallo di Ferro (2012); Dimineata pierduta (1983) – Una mattinata persa(2012), traducere de Roberto Merlo si Cristiana Francone, Atmosphere Libri (2012); Intalnirea(2003) –L’incontro, traducere de Roberto Merlo, Nottetempo (2010). Aceste opere arata imaginea Romaniei dinainte de 1989, in care personajele prind viata pe fundalul cenusiu, nelinistitor, lipsit de perspective si coplesit de saracie din perioada regimului comunist.
Gabriela Adamesteanu a fost membra a Grupului pentru Dialog Social (GDS) si in aceasta calitate a promovat initiative in domeniul vietii sociale, politice si mediatice din Romania post-comunista, menite sa sustina tranzitia spre modele democratice. A fost redactor-sef al revistei “Revista 22”, orientand publicatia spre un tip de jurnalism cultural implicat in problemele sociale. A publicat mai multe volume de proza scurta si culegeri de studii si articole aparute in ziare si reviste.
Roberto Merloeste conferentiar de Limba si Literatura romana la Departamentul de Limbi si Literaturi straine si Culturi moderne al Universitatii din Torino. S-a format ca romanist la Universitatile din Torino, Cluj-Napoca si Bucuresti. A tradus numeroase volumede istorie (de Ion Bulei), istoria limbii romane (de Marius Sala) si literatura romana moderna si contemporana, mai ales proza (Bogdan Suceava, Gabriela Adamesteanu, Doina Rusti, Stefan Petica) si teatru (Radu Macrinici, Gianina Carbunariu, Stefan Peca e Lia Bugnar, Matei Visniec, Elise Wilk, Roxana Marian, Andreea Valean), cu rare incursiuni in zona poeziei prilejuite de versurile Martei Petreu si ale lui Matei Visniec.
Maria Emilia Piccone, profesoara de limba engleza si critic literar, este o admiratoare a romanelor Gabrielei Adamesteanu. Cu o licenta in Limbi si Literaturi Straine obtinuta la Universitatea Bocconi din Milano a avut o cariera didactica de peste treizeci de ani, de-a lungul careia a predat limba si literatura engleza la Liceul “Einstein” din Milano. Pensionarea i-a permis sa inceapa colaborari in calitate de critic literar cu mai multe publicatii din domeniu, mai intai cu periodice dedicate femeilor, apoi cu revista de literatura “Stilos” si cu site-urile Wuz si Stradanove. In prezent continua sa colaboreze cu Stradanove si ingrijeste propriul blog literar intitulat: Leggere a lume di candela (http://leggerealumedicandela.blogspot.it). Recenziile sale la romanele Gabrielei Adamesteanu pot fi accesate la rubrica: Voci da mondi diversi. Europa dell’Est.
Martie 2017