Polirom nu renunta la proiectul publicarii Versetelor satanice
Acum cateva zile, cand a fost innobilat cu titlul de Sir de catre regina Angliei cu ocazia aniversarii a 60 de ani, pentru serviciile aduse literaturii Salman Rushdie parea sa fi ajuns la un liman. In 1989 impotriva lui a fost produsa de catre ayatollahul Iranului o fatwa, condamnare la moarte pentru insultarea Islamului prin cartea lui `Versetele satanice`. Conform acesteia, orice bun musulman are datoria de a-l executa, atat pe el, cat si pe cei care ii raspandesc scrierile. Anii tulburi pe care i-a traversat dupa acest moment au fost considerati de unii pretul platit pentru succes.
Altii s-au grabit chiar sa-l judece, considerandu-l un `oportunist periculos`. In tot acest timp, desi fatwa nu a fost ridicata : in ciuda includerii acestei conditii pe lista reconcilierii dintre Marea Britanie si Iran : Salman Rushdie a fost aparat de serviciile secrete ale Marii Britanii, dar a marturisit ca familia sa nu a fost amenintata direct. In schimb, vanzarile cartilor lui au crescut permanent, unii cronicari fiind de parere ca acestea ar fi inregistrat un succes modest, daca scriitorul n-ar fi fost amenintat cu moartea.
Lucrurile pareau sa se fi linistit in ceea ce priveste `cazul Rushdie`, numai ca au fost reactivate cu ocazia `aniversarii cu tenta regala` care i s-a pregatit scriitorului. Recunoasterea meritelor celui considerat persona non grata de catre Islam a starnit o serie de noi proteste, culminand cu demonstratii de strada in cursul carora s-a cerut din nou `capul` lui Rushdie.
Cartile lui Rushdie se bucura de mare succes si in Romania, ca peste tot in lume. Editura Polirom a tradus pana acum 8 titluri, unul singur fiind editat de Humanitas. Cea mai controversata dintre cartile scriitorului, `Versetele satanice`,A a fost lasata la urma, insa nu din cauza fricii de urmari, ci din intamplare, spune directorul Polirom, Silviu Lupescu. Romanele purtand semnatura lui Salman Rushdie se vand bine, dar titlurile nu sunt inca epuizate, dupa cum se poate constata pe site-ul editurii Polirom, www.polirom.ro.
A`Proiectul traducerii Versetelor satanice este in curs de desfasurare, nu l-am abandonat. Lansarea va avea loc in toamna la Targul Gaudeamus. Ar fi pacat sa nu traducem si acest roman, cand avem aproape toate cartile lui Salman Rushdie. In general, traducatorii cartii au fost amenintati, asa incat nu vom spune cine o traduce, n-are rost sa-l expunem inutil, desi cred ca in Romania nu e cazul`A -A Silviu Lupescu, director Polirom
A